Комментарий Валерии на сайте Englishhobby.ru (
перейти на страницу с этим комментарием):
Цитата:
Добрый день, Ирина Александровна! Начала в сентябре преподавать дошкольникам английский в районной школе искусств, до этого из дошкольников имела опыт общения только со своей дочкой:) Ваши уроки очень помогли просто представить себе, что такое - учить малышей. Но вот что я скажу... Столкнулась я с трудностями частой смены деятельности на уроках, потому как детки не могут долго сидеть (долго - это 10 минут:))) Получается, что задания им надоедают уже через 5 минут. Хорошо они поют песни и играют в подвижные игры. Теперь занятия у нас просто состоят из песен и игр, но какой в этом толк? Раньше я учила только подростков и студентов, и сейчас мне кажется, что просто смысла нет в английском для таких маленьких, ведь я не могу ни монолог услышать от них, ни диалог нормальный построить с ними...Они даже years old забывают говорить, когда про возраст сообщают. Скажите, ест ли какие-нибудь минимумы или нормы, в пределах которых дошкольник к шести годам должен знать язык? Ну, как в школе, например, есть программа.
Конечно, стихи и песенки они повторяют, помнят наизусть, знают, как представиться, некоторые слова по темам Животные, Цвета, Мебель итд... А еще, как их учить предложеням с глаголами?? Не просто отдельно глаголы, а именно спряжение по лицам и числам, как им ЭТО объяснить??
Валерия, здравствуйте, отвечаю Вам через форум, так как коментариев уже многовато на странице, где Вы его написали, а здесь на форуме места пока предостаточно)))
Насчет программы для дошкольников скажу следующее. На данный момент, насколько я знаю, в России отсутствует полноценный ФГОС дошкольного образования по английскому языку. Есть ФГОСы по английскому для начальной и средней школы, для вуза (их можно найти на официальном сайте минобразования), но не для дошкольников . Поэтому универсальных требований нет и английский в детсаду - это практически те же курсы, авторы которых разрабатывают собственные методики и программы.
В отношении песен и игр - толк в них есть, и очень даже большой, ведь сейчас акцент существенно сдвинулся с чисто "языкового" подхода в сторону "культурно-коммуникативного". Приведу цитату из ФГОСа для начальной школы (полный текст документа см. здесь:
http://mon.gov.ru/files/materials/7195/noo-prim.pdf)
Цитата:
2.4.1. Коммуникативные умения
Говорение
Выпускник научится:
• участвовать в элементарных диалогах (этикетном, диало
герасспросе, диалогепобуждении), соблюдая нормы речево
го этикета, принятые в англоязычных странах;
• составлять небольшое описание предмета, картинки,
персонажа;
• рассказывать о себе, своей семье, друге.
Выпускник получит возможность научиться:
• воспроизводить наизусть небольшие произведения
детского фольклора;
• составлять краткую характеристику персонажа;
• кратко излагать содержание прочитанного текста.
Аудирование
Выпускник научится:
• понимать на слух речь учителя и одноклассников при
непосредственном общении и вербально/невербально реаги
ровать на услышанное;
• воспринимать на слух в аудиозаписи и понимать основ
ное содержание небольших сообщений, рассказов, сказок,
построенных в основном на знакомом языковом материале.
Выпускник получит возможность научиться:
• воспринимать на слух аудиотекст и полностью по"
нимать содержащуюся в нём информацию;
57• использовать контекстуальную или языковую догад"
ку при восприятии на слух текстов, содержащих некото"
рые незнакомые слова.
Чтение
Выпускник научится:
• соотносить графический образ английского слова с его
звуковым образом;
• читать вслух небольшой текст, построенный на изучен
ном языковом материале, соблюдая правила произношения и
соответствующую интонацию;
• читать про себя и понимать содержание небольшого
текста, построенного в основном на изученном языковом ма
териале;
• читать про себя и находить необходимую информацию.
Выпускник получит возможность научиться:
• догадываться о значении незнакомых слов по контек"
сту;
• не обращать внимания на незнакомые слова, не ме"
шающие понимать основное содержание текста.
По этому ФГОСу можно ориентироваться и при обучении дошкольников, естественно, для них все будет в намного упрощённом виде.
Что касается "спряжения глаголов", я бы не стала ставить такую прямую цель, она может быть достигнута опосредованно, например, через вовлечение детей в мини-спектакли, в которых они все могут участвовать. Я проводила открытые уроки для родителей, на которых сам спектакль был основной частью занятия. Сначала я беседовала с детьми, кто кем хочет быть в спектакле (разумеется, они знали свои роли, но иногда могли быть и изменения). При подготовке к спектаклю дети заучивают нужные Вам структуры. Ну не давать же им формы глаголов в таблицах!)))
Не знаю точно, какой возраст у Ваших малышей. Я бы стала учить детей только с пяти лет. Но по-моему, если они уже рассказывают стихи, поют, играют и при этом используют простейшие фразы на английском языке - это уже хорошо. "Нормальный диалог" (разумеется 2-3 реплики, 4 для "продвинутых", больше и не надо) я слышала от детей, когда мы играли с ними в "магазин" на английском языке. Каждый хотел побыть продавцом, а ведь продавец должен отвечать на вопросы покупателей. Сначала они запинаются, но когда Вы им подсказываете и уже в десятый раз они повторяют одно и то же - это же и есть языковое упражнение.
Соглашусь с Вами - дело это нелёгкое, но мне кажется, в нас преподавателях слишком много заложено перфекционизма - мы слишком многого хотим, причем сразу, мне это толже знакомо))) Но сразу не получается. А вот постепенно, капля за каплей - получится. Нужно ещё и разъяснительную работу с родителями проводить - не заговорит их ребёнок на чистом английском - нет для этого среды, НО:
- он получит коммуникативные навыки
- он познакомится с новой культурой
- он получит навыки, полезные для дальнейшего освоения языка уже в школе
Этого мало? Те, кто так считает, пусть не отдают своего ребенка на английский, ИМХО.
